De l'Aleph à l'@ > Les Langues > Agglutinante > Afrikaans

Langue Afrikaans

Une des onze langues officielles de l'Afrique du Sud.
L'Afrikaans est une langue Germanique occidentale. Elle provient du dialecte du sud de la Hollande, parlé par les colons Hollandais en Afrique du Sud au milieu du XVIIème siècle. Directement issu du Hollandais, l'Afrikaans s'en distingue cependant par son système phonologique particulier résultant de son histoire et de son implantation géographique, par ses emprunts à l'Anglais, au Français, à l'Allemand et aux langues Africaines, et par certaines spécificités grammaticales. Quelques changements phonétiques se sont ainsi produits : on peut citer l'exemple du sch- devenu sk - (en Hollandais, schoen, en Afrikaans skoen : «chaussures») ou la disparition de la finale t après certaines consonnes.
Jusqu'au milieu du XIXème siècle, l'Afrikaans n'est utilisé qu'à l'oral et l'on se sert du Hollandais à l'écrit. Ce n'est que progressivement que l'Afrikaans devient une langue écrite, à partir de la formation des républiques Bœrs (Tranvaal, 1852 ; Orange, 1854) et surtout après la formation de l'Union sud-africaine (1910) et la montée en puissance des instaurateurs de l'apartheid qui veulent se démarquer de l'Anglais. L'Afrikaans s'impose peu à peu dans la presse, les écoles et les églises et, en 1925, il remplace officiellement le Hollandais. La première traduction complète de la Bible en Afrikaans paraît en 1933. La résistance des promoteurs d'une politique multiraciale s'appuie sur la langue Anglaise, véhicule des idées libérales et langue de l'intelligentsia. En 1977, la volonté du pouvoir blanc d'imposer l'Afrikaans comme langue obligatoire dans les lycées déclenche dans la jeunesse de vives manifestations qui sont violemment réprimées.
La littérature Afrikaans a évolué au cours du XXème siècle à travers la lutte anti-apartheid ; deux de ses militants les plus engagés, André Brink et Breyten Breytenbach, ont écrit d'abord en Afrikaans, puis en Anglais pour être lus du plus grand nombre.


Exemple
Traduction

Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
De plus, il ne sera fait aucune distinction fondée sur le statut politique, juridique ou international du pays ou du territoire dont une personne est ressortissante, que ce pays ou territoire soit indépendant, sous tutelle, non autonome ou soumis à une limitation quelconque de souveraineté.


Logo de la date de modification 06/06/2021 Logo du nombre de vues 1 586 vues

Bookmark and Share


L'actualité liée à cet article est la suivante :

L'Afrikaans : Ajout d'un dictionnaire en ligne pour la langue Afrikaans. (22/07/2007)


Cette langue est transcrite avec l'écriture suivante :
Les Ecritures : Latin

Le peuple/homme suivant utilise cette langue :
Les Hommes/Peuples : Afrikaner


Cet élément est cité dans les 3 articles suivants :

Les Langues : Langue Hollandaise : Généralités

Les Familles de langues : Langues Germaniques

Les Hommes/Peuples : Les Afrikaners


Cliquez ici pour envoyer un messageVous en savez plus !
Si vous avez d'autres informations, des corrections à apporter à cette page, n'hésitez pas !
Cliquez ici, et envoyez moi vos informations.

La page Facebook du site :
Page FaceBook du site De l'Aleph à l'@

La page Twitter du site :
Suivre le site De l'Aleph à l'@ sur Twitter

CSS Valide !