De l'Aleph à l'@ > Les Langues > Agglutinante > Romanche

Langue Romanche : Généralités

Le Romanche est une des langues nationales de la Suisse, ou Confédération helvétique, de même que l'Allemand, le Français, l'Italien, mais son utilisation n'a de caractère officiel que dans le canton des Grisons, situé au sud-est de la Suisse, où le nombre de locuteurs du Romanche ne dépasse pas les 22 % de la population, contre 60 % de germanophones et 12 % d'italophones.
La Suisse compte un peu moins de 7 millions d'habitants et l'on estime à environ 50000 le nombre des locuteurs du Romanche.
Le Romanche appartient à la famille des langues Romanes, il est très proche du Frioulan, parlé dans le nord-est de l'Italie, dans la région d'Udine et des Dolomites.
Il subit une forte pression de la part de l'Allemand, et présente, de ce fait, beaucoup de risque de perdre son statut de langue nationale, cela d'autant plus qu'il se divise en cinq dialectes :
- le Sursilvan, parlé dans la région du Rhin antérieur (Norderrhein)
- le Valader ou ladin de Basse-Engadine, parlé par environ 6000 personnes
- le Puter ou ladin de la Haute-Engadine parlé par environ 4000 personnes
- le Surmiran, parlé par 3000 personnes des vallées d'Albua et de Gelgia
- le Sutsilvan, parlé par 1500 personnes de la haute vallée du Rhin
Les défenseurs du Romanche s'efforce d'unifier la langue en créant une langue écrite : le rumantsh grischun, en application depuis 1982, défendue et soutenue par la Ligue Romanche.
Pour la grammaire, on peut noter que le pluriel des noms se forme, comme en Français, avec le suffixe «s», mais il existe également un pluriel collectif en «a». Les verbes se conjuguent comme les autres langues latines, et les verbes irréguliers rappellent ceux du Français.
Le vocabulaire est d'origine diverse et emprunte de nombreux mots à l'Allemand, avec un alphabet de 23 lettres, et une prononciation souvent «à l'italienne».


Exemple
Traduction

Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.


Exemple en Sursilvan
Traduction

Our father, which art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom and the power and the glory for ever and ever. Amen.


Exemple en Valader
Traduction

Our father, which art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom and the power and the glory for ever and ever. Amen.


Exemple en Puter
Traduction

Our father, which art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom and the power and the glory for ever and ever. Amen.


Exemple en Surmiran
Traduction

Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. Blessed are thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God. Pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.


Exemple en Sutsilvan
Traduction

Our father, which art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom and the power and the glory for ever and ever. Amen.


Logo de la date de modification 06/06/2021 Logo du nombre de vues 1 637 vues

Bookmark and Share


Cette langue est transcrite avec l'écriture suivante :
Les Ecritures : Latin


Cet élément est cité dans les 2 articles suivants :

Les Langues : Langue Ladine : Généralités

Les Familles de langues : Langues Romanes


Cliquez ici pour envoyer un messageVous en savez plus !
Si vous avez d'autres informations, des corrections à apporter à cette page, n'hésitez pas !
Cliquez ici, et envoyez moi vos informations.

La page Facebook du site :
Page FaceBook du site De l'Aleph à l'@

La page Twitter du site :
Suivre le site De l'Aleph à l'@ sur Twitter

CSS Valide !